ғазал غزل
арабӣ
исм
  1. адабиётшиносӣ яке аз навъҳои машҳури шеърист, ки маъмулан аз 5-12 байти дар як вазну қофия омада (аа, ба, ва, га…) иборат буда, мавзӯъи асосии онро васфи ишқу ҷавонӣ, васлу ҳиҷрон ва ғ. ташкил медиҳад
    • Ғазал Рӯдакивор некӯ бувад,

      Ғазалҳои ман Рудакивор нест.

      Агарчи бикӯшам ба борик ваҳм,

      Бад-ин парда-андар маро бор нест. 

      Унсурӣ бештар
    • Доим аз мутрибони хеш ба базм,

      Ғазали шоъирони хеш талаб,

      Шоъиронат чу Рӯдакиву Шаҳид,

      Мутрибонат чу Саркашу Саркаб. 

      Фаррухӣ
  2. таронаи ошиқона, чома
    ғазал гуфтан غزل گفتن
    феъл
    ғазал навиштан
    ғазал хондан غزل خواندن
    феъл
    таронаи ошиқона хондан
    байту ғазал بیت و غزل
    исм
    гап-гап; қиссаи чизе

Феҳристи ихтисорот

ва ғ. ва ғайра
ва м. ин ва монанди ин (инҳо)
зарб. зарбулмасал
мақ. мақол
мас. масалан
маҷ. маҷозан
муқ. муқоиса шавад бо...
ниг. нигаред ба...
нум. нумератив
пасв. пасванд
пешв. пешванд
ҷ. ҷамъи...
ш. шаҳри...
vozhaju, vajaju, vojaju, vazhehju, vajehju, вожачу, вожаджу, важачу, важаджу, Фарҳанги форсии тоҷикӣ Вожаҷӯ. Таърифҳо аз «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» ва дигар фарҳангу вожаномаҳои тоҷикӣ ва форсиро дар бар дорад. Ҳар вожае ба ду хатт – тоҷикӣ ва форсӣ навишта шудааст. Толковый словарь таджикского персидского языка Вожаджу. Содержит определения из «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» и других таджикских и персидских словарей. Каждое слово имеет два написания - на таджикском и на фарси. маънии ғазал, маънии вожаи ғазал, маънии калимаи ғазал, маънии ибораи ғазал, маънои ғазал, маънои вожаи ғазал, маънои калимаи ғазал, маънои ибораи ғазал, таърифи ғазал, таърифи вожаи ғазал, таърифи калимаи ғазал, таърифи ибораи ғазал, значение ғазал, значение слова ғазал, значение фразы ғазал, значение выражения ғазал, определение ғазал, определение слова ғазал, определение фразы ғазал, определение выражения ғазал