Тарҷима ба забонҳои зер дастрас аст:
ошёна آشیانه I
исм
лона, хонаи парандагон
  • Ҳавои боғи ҷаҳонро чу булбуле будам,

    Ки буд гулшани садри ту ошёнаи ман.

    Сайфи Исфарангӣ бештар
  • Мурғон дар ошёна ба минқор хас баранд,

    Ман чун равам ба хона, зи по хор мекашам.

    Саййидо
ошёна бастан آشیانه بستن
феъл
хона кардан, лона мондан
ошёна آشیانه II
исм
улуми низомӣ маҳалли сарпӯшидае барои истиқрори кӯтоҳмуддат ва низ таъмири анвоъи низомӣ ва ғайринизомии ҳавогард ва лукумутив ва вогун ва ҷузъи он
ошёна آشیانه III
исм
ҳамлунақли рейлӣ маҳалле барои назофату таъмироти ҷорӣ ва нигаҳдории лукумутив дар вазъияти омода барои баҳрабардорӣ 

Феҳристи ихтисорот

ва ғ. ва ғайра
ва м. ин ва монанди ин (инҳо)
зарб. зарбулмасал
мақ. мақол
мас. масалан
маҷ. маҷозан
муқ. муқоиса шавад бо...
ниг. нигаред ба...
нум. нумератив
пасв. пасванд
пешв. пешванд
ҷ. ҷамъи...
ш. шаҳри...
vozhaju, vajaju, vojaju, vazhehju, vajehju, вожачу, вожаджу, важачу, важаджу, Фарҳанги форсии тоҷикӣ Вожаҷӯ. Таърифҳо аз «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» ва дигар фарҳангу вожаномаҳои тоҷикӣ ва форсиро дар бар дорад. Ҳар вожае ба ду хатт – тоҷикӣ ва форсӣ навишта шудааст. Толковый словарь таджикского персидского языка Вожаджу. Содержит определения из «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» и других таджикских и персидских словарей. Каждое слово имеет два написания - на таджикском и на фарси. маънии ошёна, маънии вожаи ошёна, маънии калимаи ошёна, маънии ибораи ошёна, маънои ошёна, маънои вожаи ошёна, маънои калимаи ошёна, маънои ибораи ошёна, таърифи ошёна, таърифи вожаи ошёна, таърифи калимаи ошёна, таърифи ибораи ошёна, значение ошёна, значение слова ошёна, значение фразы ошёна, значение выражения ошёна, определение ошёна, определение слова ошёна, определение фразы ошёна, определение выражения ошёна