Тарҷима ба забонҳои зер дастрас аст:
кӯча کوچه
исм
  1. роҳи даруни шаҳр ва деҳа; гузар, маҳалла
    • Эй ки аз кӯчаи маъшуқаи мо мегузарӣ,

      Бар ҳазар бош, ки сар мешиканад девораш. 

      Ҳофиз бештар
    • Сӯи кӯчаи маъшуқ, Сайидо, давидан чист?

      Доғи тоза гул кардаст, нола баркашидан чист? 

      Саййидо
    кӯчаи бунбаста کوچه بن‌بسته
    исм
    кӯчае, ки роҳи баромад надошта бошад
    кӯча боздодан کوچه بازدادن
    исм
    роҳ додан
  2. ҳамлунақли дарунишаҳрӣ-ҷоддаӣ роҳ борик байни манозили маскунӣ барои дастрасӣ ба онҳо

Феҳристи ихтисорот

ва ғ. ва ғайра
ва м. ин ва монанди ин (инҳо)
зарб. зарбулмасал
мақ. мақол
мас. масалан
маҷ. маҷозан
муқ. муқоиса шавад бо...
ниг. нигаред ба...
нум. нумератив
пасв. пасванд
пешв. пешванд
ҷ. ҷамъи...
ш. шаҳри...
vozhaju, vajaju, vojaju, vazhehju, vajehju, вожачу, вожаджу, важачу, важаджу, Фарҳанги форсии тоҷикӣ Вожаҷӯ. Таърифҳо аз «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» ва дигар фарҳангу вожаномаҳои тоҷикӣ ва форсиро дар бар дорад. Ҳар вожае ба ду хатт – тоҷикӣ ва форсӣ навишта шудааст. Толковый словарь таджикского персидского языка Вожаджу. Содержит определения из «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» и других таджикских и персидских словарей. Каждое слово имеет два написания - на таджикском и на фарси. маънии кӯча, маънии вожаи кӯча, маънии калимаи кӯча, маънии ибораи кӯча, маънои кӯча, маънои вожаи кӯча, маънои калимаи кӯча, маънои ибораи кӯча, таърифи кӯча, таърифи вожаи кӯча, таърифи калимаи кӯча, таърифи ибораи кӯча, значение кӯча, значение слова кӯча, значение фразы кӯча, значение выражения кӯча, определение кӯча, определение слова кӯча, определение фразы кӯча, определение выражения кӯча