Тарҷима ба забонҳои зер дастрас аст:
кома کامه IV
исм
зистшиносӣ ёхтаи ҷинсӣ, ки дар фароянди лиқоҳу ташкили тухм ширкат мекунад; гомет, гамета
кома کامه I
исм
нигаред ба ком II 1
  • ...Ки аз таффи он кӯҳи оташ бираст,

    Ҳама комаи душманон кард паст. 

    Абулқосим Фирдавсӣ бештар
  • Зист бо ӯ ҳаме ба комаи хеш,

    Чун рухаш сурх кард ҷомаи хеш. 

    Низомӣ
кома کامه II
исм
ҳар гуна сабзавот ва хуришҳои ба намакоб хобондашуда
  • Ин мард одат дошт, ки ҳар соле бисёр очорҳо ва комаҳо некӯ сохтӣ ва пеши Амир Маҳмуд бурдӣ. 

    Таърихи Байҳақӣ
кома کامه III
исм
марҷон
  • Пероҳани луълӯи ба ранги кома.

    В-он кафши даридаву ба сар-бар лома.

    Марворидӣ
кома V
ин вожа дар забони форсӣ вуҷуд надорад
исм
нигаред ба кумо 1

Феҳристи ихтисорот

ва ғ. ва ғайра
ва м. ин ва монанди ин (инҳо)
зарб. зарбулмасал
мақ. мақол
мас. масалан
маҷ. маҷозан
муқ. муқоиса шавад бо...
ниг. нигаред ба...
нум. нумератив
пасв. пасванд
пешв. пешванд
ҷ. ҷамъи...
ш. шаҳри...
Фарҳанги форсии тоҷикӣ Вожаҷӯ. Таърифҳо аз «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» ва дигар фарҳангу вожаномаҳои тоҷикӣ ва форсиро дар бар дорад. Ҳар вожае ба ду хатт – тоҷикӣ ва форсӣ навишта шудааст. Толковый словарь таджикского персидского языка Вожаджу. Содержит определения из «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» и других таджикских и персидских словарей. Каждое слово имеет два написания - на таджикском и на фарси. маънии кома, маънии вожаи кома, маънии калимаи кома, маънии ибораи кома, маънои кома, маънои вожаи кома, маънои калимаи кома, маънои ибораи кома, таърифи кома, таърифи вожаи кома, таърифи калимаи кома, таърифи ибораи кома, значение кома, значение слова кома, значение фразы кома, значение выражения кома, определение кома, определение слова кома, определение фразы кома, определение выражения кома