ҳошия حاشیه I
исм
  1. канор, зеҳ, лабакӣ
    • Хуршеди нон ба ҳошияи гирди хони мо,

      Монанди офтоб ҳаметобад аз фалак.

      Абӯисҳоқи Атъима
  2. он чи дар канори саҳифаи китоб навишта мешавад; шарҳе, ки доир ба матн дар атрофи саҳифаи китоб навишта мешавад
  3. қадимӣ нигаред ба ҳошият 1; наздикон, мусоҳибон ва ҳамда
    • Тамоми ҳашам ва ҳошия аз мағзи устухон сер мешуданд.

      Авфӣ
ҳошия حاشیه II
исм
ҳамлунақли ҳавоӣ нигаред ба ҳошияи бонди парвоз 1; канораҳои тастеҳшудаи бонди парвоз, аз қабл аз остона то интиҳои бонд, ки дар баробари борҳои воридаи ношӣ аз вазни ҳавопаймо ва худрави оташнишонию мошинҳои барфрӯб муқовим аст; ҳошия

Феҳристи ихтисорот

ва ғ. ва ғайра
ва м. ин ва монанди ин (инҳо)
зарб. зарбулмасал
мақ. мақол
мас. масалан
маҷ. маҷозан
муқ. муқоиса шавад бо...
ниг. нигаред ба...
нум. нумератив
пасв. пасванд
пешв. пешванд
ҷ. ҷамъи...
ш. шаҳри...
vozhaju, vajaju, vojaju, vazhehju, vajehju, вожачу, вожаджу, важачу, важаджу, Фарҳанги форсии тоҷикӣ Вожаҷӯ. Таърифҳо аз «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» ва дигар фарҳангу вожаномаҳои тоҷикӣ ва форсиро дар бар дорад. Ҳар вожае ба ду хатт – тоҷикӣ ва форсӣ навишта шудааст. Толковый словарь таджикского персидского языка Вожаджу. Содержит определения из «Фарҳанги забони тоҷикӣ», «Вожаҳои мусавваби Фарҳангистони забону адаби форсӣ» и других таджикских и персидских словарей. Каждое слово имеет два написания - на таджикском и на фарси. маънии ҳошия, маънии вожаи ҳошия, маънии калимаи ҳошия, маънии ибораи ҳошия, маънои ҳошия, маънои вожаи ҳошия, маънои калимаи ҳошия, маънои ибораи ҳошия, таърифи ҳошия, таърифи вожаи ҳошия, таърифи калимаи ҳошия, таърифи ибораи ҳошия, значение ҳошия, значение слова ҳошия, значение фразы ҳошия, значение выражения ҳошия, определение ҳошия, определение слова ҳошия, определение фразы ҳошия, определение выражения ҳошия